故事库-中国往事  > 所属分类  >  古诗词   
[0] 评论[0] 编辑

夕次盱眙县

夕次盱眙县

作者:韦应物 年代: 体裁:五古

落帆逗淮镇,停舫临孤驿。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
独夜忆秦关,听钟未眠客。

目录

简析编辑本段


芦花飞白,已经是秋天。晚上泊舟淮水边,驿馆凄清,因思乡而不能成眠,环境、氛围都衬托了诗人的心绪。

注解编辑本段


1、落帆:卸帆。
2、人归句:意谓日落城暗,人也回到休息处所去了。
3、芦洲:芦苇丛生的水泽。
4、秦:今陕西一带。

韵译编辑本段


卸帆留宿淮水岸边的小镇,
小舫停靠着孤零零的旅驿。
大风突起江上的波浪浩荡,
太阳沉落大地的夜色苍黑。
山昏城暗人们都回家安憩,
月照芦洲雁群也落下栖息。
夜晚孤独我不禁想起长安,
听到岸上钟声我怎能入睡?

评析编辑本段


这是一首写楫旅风波,泊岸停宿,客居不眠,顿生乡思的诗。诗的前四句为第一
段,是写傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿。后四句为第二段,是写人雁归宿、夜幕
降临,自夜到晓不能入眠而生乡思客愁。
全诗富有生活气息,侃侃诉说,淡淡抒情,看是写景,景中寓情,情由景生,景
令动情。读来颇为动人。

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 郡斋雨中与诸文士燕集    下一篇 幽居

标签

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生