著名配音艺术家刘广宁去世,追忆她的“译声”情怀
“永别了,《魂断蓝桥》里的‘玛拉’!”
“‘苔丝’小姐走好!”
据中国配音网消息
著名配音表演艺术家
国家一级演员刘广宁
2020年6月25日凌晨在上海逝世
享年81岁
刘广宁之子潘争
在微信朋友圈表示
因疫情原因丧事从简
以后再安排追思会
曾参与近千部影片配音编辑本段
凭借精湛技艺屡获殊荣编辑本段
刘广宁1939年出生于香港
之后移居上海
1960年考入上海电影译制厂
刘广宁参与配音的
中外影视片(剧)约千部(集)
她曾为《叶塞尼娅》《吟公主》
《生死恋》《大篷车》《苔丝》
《尼罗河上的惨案》等众多译制片配音
刘广宁曾为影片《生死恋》中的夏子配音
刘广宁曾为影片《苔丝》中的苔丝配音
还曾为《天云山传奇》《沙鸥》《胭脂》
《夜上海》等国产片、电视剧配音
凭借精湛的配音技艺屡获殊荣
刘广宁经典配音选段
退休之后,刘广宁仍活跃在
语言艺术及教学领域
她曾赴香港
从事长达17年的普通话教学工作
还曾为香港中华书局、三联书店
及商务印书馆等
录制大量普通话教学用音像制品
被誉为“银幕后的公主”编辑本段
在声音中诠释不同人物编辑本段
刘广宁的音色甜美动听
特别适合配少女型的角色
被观众奉为“银幕后的公主”
刘广宁坦言
“观众喜欢,是观众对我的赞美
也是因为配了几次公主的戏
但其实很多角色的差别还是相当大的”
比如《生死恋》里的夏子
和《绝唱》里的小雪就不一样
一个是小姐,一个是佣人
刘广宁曾为影片《绝唱》中的小雪配音
“观众能一下子听出我的声音
但我要做的努力
就是在声音里
融入剧中人物的气质和性格
要是没有差别
一直是公主的感觉,这就是我的失败了”
1982年,她配音的《苔丝》
获文化部最佳译制片奖
1987年,她凭借《天使的愤怒》中
詹尼弗的成功配音
获第五届“大众电视金鹰奖”
最佳女配音演员奖
挚友追忆:我们永远的小刘编辑本段
刘广宁逝世的消息传出
她的同事、挚友童自荣
手写短文回忆刘广宁
一整天我心乱如麻,悲从中来,往昔幕幕在眼前,仍然那么鲜活。我们一起配《天鹅湖》,一起配《绝唱》……我这个观众眼里的配音“王子”一直是陪伴这位配音“公主”而存在着的,如今“公主”却先走一步了,怎么叫人不难过呢?
……
斯人已逝,留下的是无尽的思念。小刘,我们永远的小刘,愿你在天上轻松无病痛,自由地朗诵,歌唱!我们定会更加珍惜当前的生活,再为配音艺术做一点事情,再为可爱的人民做一点事情,至死无憾!
挚友,上译厂一员 童自荣 上
2020年6月25日匆匆落笔、改定