故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

郑綮

郑綮(?-899年),字蕴武,郑州荥阳(今河南荥阳市)人。唐昭宗时期宰相。及第进士,累迁庐州刺史。召为右散骑常侍,改国子祭酒,议者不直,复还常侍,累迁礼部侍郎、同中书门下平章事。光化二年,以疾乞骸,拜太子少保致仕,卒于家。

目录

郑綮,(公元?年至八九九年),字蕴武,郑州荥阳人。生年不详,卒于唐昭宗光化二年。及进士第,历监察御史,擢累左司郎中。因窭甚,丐补庐州刺史。黄巢掠淮南,綮移檄请无犯州境,巢笑,为敛兵,州独完。唐僖宗嘉之,赐绯鱼。岁满去,赢钱千缗藏州库。后它盗至,终不犯郑使君钱。及杨行密为刺史,送都还綮。王徽为御史大夫,以兵部郎中表知杂事,迁给事中。杜弘徽任中书舍人,綮以其兄杜让能辅政,不宜处禁要,上还制书,不报,辄移病去。召为右散骑常侍,往往条摘失政,众讠雚传之,宰相怒,改国子祭酒,议者不直,复还常侍。大顺后,王政微,綮每以诗谣托讽,中人有诵之天子前者。唐昭宗意其有所蕴未尽,因有司上班簿,遂署其侧曰:“可礼部侍郎、同中书门下平章事。”立朝偘然,无复故态。自以不为人所瞻望,才三月,以疾乞骸,拜太子少保致仕,卒。 

个人作品

著有《开天传信记》一卷,民间盛传的“唐明皇游月宫”故事,即出此书,其书之名贵可知。至今尚存。

轶事典故

郑綮本善诗,其语多俳谐,故使落调,世共号“郑五歇后体”。及拜相,宗戚诣贺。至是,省史走其家上谒,綮笑曰;“诸君误矣,人皆不识字,宰相亦不及我。”史言不妄。俄闻制诏下,叹曰:“万一然,笑杀天下人!”既视事,宗戚诣庆,搔首曰:“歇后郑五作宰相,事可知矣。”固让,不听。

由于郑綮大量的歇后体的幽默诗的流传,使宫里的太监好多都记住了,成了他们打趣搞笑的材料,更没想到的是,当时那个唐昭宗听得非常认真,在大笑之余竟然听懂并理解了郑綮诗中的善意与诚恳,于是便决定任他为相。那些个宦官在第一时间知道了这个消息,在官方未宣布之前提前到他的家里去祝贺。郑綮一听哈哈大笑,说道:“诸位开什么玩笑!难道天下竟然没有认识字的人了吗,宰相那有我郑五的份儿呀!”宦官们马上郑重其事的说,这件事是圣上特批的,明天正式的文告就会下达。郑綮笑嘻嘻的走过去抓住他们的手说:“万一如此,笑杀他人。”明天,正式文告果然下达了,亲朋好友赶来祝贺,他挠着自己的脑袋说:“歇后郑五作宰相,时事可知矣!”

还有两件关于他的很有趣的事,可以看出他的威望与机智。一件是,他的庐州刺史期满后,把自己在职时节余下的工资一千贯暂时存在了州郡的官仓里,此后这个郡府几次遭到盗贼的洗劫,他的钱竟没有缺少一文。可以想象,他如果是个贪官,盗贼们是不会对他如此“照顾”的。

第二件事更是传奇。黄巢的起义军如日中天攻城掠地之时,他在庐州刺史任上,无力抵抗。他突发奇想,郑重其事的给黄巢下了一封正式公文,希望他“请不犯郡界”,没想到,黄巢看完这封公文后“笑而从之”,庐州四边全打下了,唯独给他保全了地盘,“一郡独不被寇”。这封信的内容无从知晓了,但可以推测到的是,这封信肯定很幽默、滑稽,不然,黄巢看后不会哈哈大笑,你想想看,一封正式的唐帝国的公文配上绝妙滑稽幽默的内容,让人读后会是一个什么效果,他使个整天打仗高度紧张的黄巢的神经放松了,使他开怀了,使他理解了,郑綮真不愧是一个高明的心理学家。这是一。其二,黄巢是秀才出身,也许郑綮正是抓住了他这一点,才很尊重他、给他下了一通正式公文,也许正是这份尊重,使黄巢大为感动,对他另眼相看、网开一面。

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 泸州老窖酒酿制技艺    下一篇 债权让与通知

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生