拉苏荣
- 中文名
- 拉苏荣
- 笔名
- 哈日戈纳
- 籍贯
- 内蒙古鄂尔多斯
- 民族
- 蒙古族
- 出生日期
- 1947年6月
- 毕业院校
- 中国音乐学院
- 代表作品
- 《小黄马》、《森吉德玛》等
目录
拉苏荣,笔名哈日戈纳,蒙古族,内蒙古鄂尔多斯人,中共党员,大学文化。蒙古族歌唱家。1947年6月出生于内蒙古鄂尔多斯高原民间歌手世家。
内蒙古自治区人民将他誉为新中国第二代蒙古族歌王,自他13岁参加乌兰牧骑开始,便致力于蒙古族声乐的传承与发展,并且成为蒙古族长调最杰出的传承人。
1947年6月出生于
《小黄马》、《森吉德玛》、《啊!草原》、《北疆颂歌》、《锡林河》、《走马》、《博格达山峰》、《弹起我心爱的好必斯》、《遥远的特尔格勒》、《圣主成吉思汗》、《赛里木湖》等。
著有专著《艺术家的荣誉》(合作),人物传记《人民的歌唱家哈扎布》(20万字蒙古文)、《宝音德力格尔传》(20万字蒙古文)、《我的老师昭那斯图》(蒙文)、论文《论蒙古族长调牧歌》。
拉苏荣在继承和弘扬民族声乐特点的基础上,又借鉴了其他民族的包括西方音乐在内的声乐技巧的优势和长处,很好地解决了呼吸运用在与长短调结合中的难题,在蒙古族声乐上形成了自己独特的演唱风格,而且还能够娴熟地演唱各类艺术歌曲,他用自己的辛勤劳动和汗水获得了丰硕的成果,也赢得了国内外观众与听众的欢迎,被誉为现当代歌王。
作为中国文化艺术的使者,拉苏荣多次出访他国,曾荣获在
2005年11月25日,联合国教科文组织正式公布了第三批“人类口头与非物质文化遗产代表作”名单,中蒙两国联合申报的蒙古族长调名列其中。作为“中蒙两国蒙古族长调民歌联合保护专家工作小组”的中方委员,拉苏荣为此做出了大量的工作。
在拉苏荣的“长调人生”中,他也担起了整理和传承蒙古族长调历史的责任,先后用蒙古文创作出由乌兰夫同志题写书名的《人民歌唱家—哈扎布》和由布赫同志题写书名的《宝音德力格尔传》,记录了蒙古族老一辈歌唱家的故事,为后代留下了宝贵的历史资料。
“拉苏荣老师在蒙古族长调发展的历史中,起着承前启后的作用。他把长调从草原带到了城市,从蒙古包唱到了舞台,在凝聚老一辈歌唱家技艺精华的同时,加入自己的智慧,奠定了20世纪蒙古唱法理论基础,并且在舞台上生根发芽,他是一位集演唱、研究、传承与教学为一身的艺术家。”内蒙古艺术学院音乐学院院长杨玉成如是介绍道。
内蒙古文艺评论家协会顾问李树榕用三个“接地气”来评价拉苏荣的艺术贡献:“从草原上走出来的艺术家,拉苏荣老师的学习、歌曲作品和著作都是非常‘接地气’的,他把歌唱扎在了生活的沃土中。”
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
