阿合奇县
- 中文名
- 阿合奇县
- 外文名
- Akqi County
- 行政区类别
- 县
- 所属地区
- 克孜勒苏柯尔克孜自治州
- 下辖地区
- 1个镇、5个乡
- 面积
- 1.68万平方公里
- 人口
- 4.3万余人
- 车牌代码
- 新P
- 政府驻地
- 阿合奇镇
- 地理位置
- 新疆维吾尔自治区西部
- 著名景点
- 吾曲古城遗址、巴勒根迪古炮台、别迭里烽燧、斯尔哈克麻扎、库尔干古堡、库兰萨日克协依提(古墓葬群)、玉其开、吐鲁库双人墓
- 电话区号
- (+86)0997
- 邮编区码
- 843500
目录
清乾隆二十四年(1759)为乌叶办事大臣所辖。光绪九年(1883年)置乌什直隶厅,隶属阿克苏道。民国二年(1913年)乌什直隶厅改称乌什县,阿合奇(当时称阔克夏勒,柯语含义为荒凉边远之地)仍归乌什县管辖。
1940年从
全县辖1个镇、5个乡:阿合奇镇、库兰萨日克乡、色帕巴依乡、苏木塔什乡、哈拉奇乡、哈拉布拉克乡。
县境内有:国营马场、食品牧场、良种场。
居素甫·玛玛依大师1918年4月出生于阿合奇县哈拉布拉克乡,著名玛纳斯奇,被国内外史诗专家誉为“活着的荷马”, 他一生致力于搜集、整理和演唱玛纳斯被国内有关领导称为“国宝”,是唯一一位目前世界上活着的能演唱八部《玛纳斯》史诗的大玛纳斯奇,居素甫.玛玛依侵入一生的心血创造出自己的演唱变体,这一变体是目前世界上独一无二的、结构最宏伟、艺术性最强、悲剧性最浓郁、深受听众和读者及各族学者青睐的不朽之作。目前除了中国以及前苏联各加盟共和国之外,英国、德国、土耳其、日本、美国、法国等国家都有研究玛纳斯史诗的学者。
2005年8月,阿合奇县被中国社会科学院民族文学研究所确定为《玛纳斯》口头传统研究基地;2006年5月20日,《玛纳斯》经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录;2007年6月5日,经国家文化部确定,居素甫·玛玛依为该文化遗产项目代表性传承人,并被列入第一批国家级非物质文化遗产项目226名代表性传承人名单。阿合奇县也被专家学者们认为是柯尔克孜文化最正宗的地方,被称为“柯尔克孜族的后院”。
虽然驯鹰的习俗是柯尔克孜族人口头传承下来的,猎鹰的作用对牧民越来越小,但是在阿合奇县还是有一批批年轻人接过父辈手中的鹰,奔跑在祖先曾经踏过空旷而深邃的山谷中,将自己驯养的猎鹰放飞,传承着古老的民族技艺,演绎着一幕幕人与鹰和谐共生的传奇。
阿合奇县的苏木塔什乡的驯鹰还吸引了英国著名驯鹰专家美勒·安德鲁,在1993年、1994年他曾两次来到阿合奇县与当地牧民交流养鹰、驯鹰、放鹰技艺,当看到阿合奇县苏木塔什乡猎鹰表演时说:“世界上,猎鹰的故乡在阿合奇县的苏木塔什乡,在这里,我看到了令人难以忘怀的猎鹰逐捕猎物的奇观。该乡400多户牧民,家家养鹰驯鹰捕猎,是名副其实的驯鹰的故乡。每到冬季,该乡云集着数百只驯鹰,举行长达数日的猎鹰捕猎比赛,那妙趣横生和令人惊心动魂的场面,胜过到西班牙看斗牛。”
“库姆孜”历史悠久,琴声优美。据说,最早的这种乐器叫“库吾孜”,意思是“美丽的乐器”,是用红松制做的,形状与现在的大体相同,即头部椭圆形,根部细而长。它既被用来演奏民间音乐,也被用来与称为“多兀勒巴斯”的战鼓一起演奏战争进行曲,以鼓舞战场上的士气。唐代,柯尔克孜族先民曾将这种乐器作为贡品献给唐王朝。随后,唐朝又把它作为大唐乐器赠送给日本国。13世纪成吉思汗西征时,又把这种乐器传到了巴达克山、克什米尔、中亚、波斯、阿拉伯等地。可以认为,这是柯尔克孜族对中国和世界音乐宝库的一大贡献。
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
