故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

健康丝绸之路

中文名称
健康丝绸之路
英文名称
Silk Road of Health Cooperation
提出时间 
2016年6月22日
主要目标
提高“一带一路”沿线国家整体的健康卫生水平。

目录

推进全球卫生事业,是落实2030年可持续发展议程的重要组成部分。2016年6月22日,习近平主席在乌兹别克斯坦最高会议立法院发表演讲时提议,着力深化医疗卫生合作,加强在传染病疫情通报、疾病防控、医疗救援、传统医药领域互利合作,携手打造健康丝绸之路。2017年1月18日,中国政府与世界卫生组织签署了双方关于“一带一路”卫生领域合作的谅解备忘录。健康丝绸之路的主要目标是提高“一带一路”沿线国家整体的健康卫生水平。主要措施包括:沿线国家加强在卫生体制政策、卫生领域相关国际标准和规范的磋商和沟通,加强重点传染病防控合作,加强人员培训,推动更多中国生产的医药产品进入国际市场,使质优价廉的中国医药产品造福“一带一路”国家人民,等等。[1]

英文介绍

Silk Road of Health Cooperation

Promoting health at a global level is an important component of the 2030 Agenda for Sustainable Development. In his speech to the Legislative Chamber of the Uzbek Supreme Assembly on June 22, 2016, President Xi Jinping proposed expanding cooperation in health under the framework of the Belt and Road Initiative, that is, jointly building a Silk Road of health cooperation, by strengthening information sharing on a range of measures including communicable diseases, disease prevention and control, medical relief and Assistance, and exchanges on traditional medical research. On January 18, 2017, the Chinese government and the World Health Organization signed a memorandum of understanding to this end.

A Silk Road of health cooperation aims to improve public health in countries along the Belt and Road. Key measures include increased consultation and exchanges on health policy issues, building institutions, defining international health standards and norms, enhanced cooperation in disease prevention and control, and training and capacity building. Efforts will also be stepped up to facilitate global access to high-quality and affordable China-made pharmaceutical products beneficial to people around the world. [1]

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 新亚欧大陆桥    下一篇 绿色丝绸之路

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生