故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

返照

《返照》是唐代大诗人杜甫的作品。这首诗首联写夔州(今重庆奉节)雨后的景象;颔联写江上斜阳返照,层云遮蔽树林的情景;颈联写作者年迈多病的境况,感伤时事的心情;尾联写担心时局不稳,想回北方而未能成行。在结构上,此诗前两联写景,后两联抒情;前三联都对仗,尾联不对,揭示意旨。

目录

返照

楚王宫北正黄昏⑴,白帝城西过雨痕⑵。

返照入江翻石壁⑶,归云拥树失山村⑷。

衰年肺病惟高枕⑸,绝塞愁时早闭门⑹。

不可久留豺虎乱⑺,南方实有未招魂⑻。

注释译文

词句注释

⑴楚王宫:楚王之宫。在重庆市巫山县西阳台古城内。相传襄王所游之地。唐皇甫冉《巫山峡》诗:“巫峡见巴东,迢迢出半空。云藏神女馆,雨到楚王宫。”

⑵白帝城:古城名。故址在今重庆市奉节县东瞿塘峡口。

⑶返照:夕照;傍晚的阳光。唐骆宾王《夏日游山家同夏少府》诗:“返照下层岑,物外狎招寻。”石壁:陡立的山岩。晋葛洪《神仙传·孙博》:“山间石壁,地上盘石,博入其中,渐见背及两耳,良久都没。”

⑷归云:犹行云。《汉书·礼乐志》:“流星陨,感惟风,籋归云,抚怀心。”拥树:抱树;环树。《太平御览》卷三五〇引《韩非子》:“楚人有白猿,王自射之,则搏矢而熙。使养由基射之,始调弓矫矢,未发,而猿拥树号矣。”

⑸衰年:衰老之年。杜甫《泛舟送魏仓曹还京因寄岑参范季明》诗:“若逢岑与范,为报各衰年。”高枕:枕着高枕头。

⑹绝塞:极远的边塞地区。唐骆宾王《晚度天山有怀京邑》诗:“交河浮绝塞,弱水浸流沙。”

⑺豺(chái)虎乱:语出王粲《七哀诗》诗“西京乱无象,豺虎方遘患”。豺虎喻凶狠残暴的寇盗、异族入侵者。

⑻招魂:招生者之魂。《楚辞》有《招魂》篇。汉王逸《题解》:“《招魂》者,宋玉之所作也……宋玉怜哀屈原,忠而斥弃,愁懑山泽,魂魄放佚,厥命将落。故作《招魂》,欲以复其精神,延其年寿。”

白话译文

楚王宫北面,正是黄昏时候;白帝城西边,还可见下过雨的痕迹。

夕阳照到江面上,好像石壁翻到江中,云雾遮蔽了树林,看不见山下的村庄。

我已衰老,加上肺病,只有高枕而卧,况且身在边塞,感伤时事,也就早早闭门。

夔州时局不稳,即将有豺虎作乱,这个地方不可久留,一心想回北方去而未能成行。

创作背景

这首诗大致是在大历元、二年(766、767年)旅居夔州(今重庆奉节)时所作。这个时期杜甫他还写了《登高》《诸将五首》《秋兴八首》《咏怀古迹五首》等极有名的七言律诗。当时杜甫已经感受到了夔州时局的不稳定,对蜀地的动乱也已有所预感,想回北方却不能实现,心里郁闷而作此诗。

作品鉴赏

整体赏析

这首诗第一联是把一个景色分两句写。楚王宫和白帝城。都是夔州的古迹,诗人用来代表夔州。两句诗只是说夔州雨后斜阳的时候。第二联说斜阳返照到江水上,好像山壁都翻倒在江中,从四面八方聚拢来的云遮蔽了树林,使山下的村庄都看不见了。第三联写自己年迈病肺,只有高枕而卧,因身在这遥远的边塞,感伤时事的心情,也只好早早闭门。其言外之意是说:没有观赏晚景的心情。夔州是川东的门户,故称绝塞。“愁时”和“肺病”作对,应讲作“哀时”,哀伤时世,不能讲作忧愁的时候。最后一联是说自己想回北方却未能成行。“豺虎乱”是用王粲的《七哀诗》诗句。杜甫有《夔府书怀四十韵》长诗一首,其中叙述了当时夔州人民的困苦和军人的跋扈。到大历三年(768年),果然不出诗人所料,发生了杨子琳杀死夔州别驾张忠,据城夺权的乱事。末句意义比较隐晦,旧注以为此句“言在此屡遭寇乱,旅魂已将惊散也”(见《杜诗详注》)。这是臆解,没有扣上原句字面。“未招魂”不能讲作“旅魂惊散”。而且,“南方”二字也没有着落。“实”字是杜甫的特殊字法,有几处用得出人意外。《秋兴八首》第二首有一句“听猿实下三声泪”,和这里的“实有未招魂”,从来都是含糊读过,没有人讲出作者本意。

理解这两个“实”字的前提是弄清楚作者的思想基础。屈原被放逐在江南,形容憔悴。他的学生宋玉写了一篇《招魂》以振作他老师的精神。其中有一句“魂兮归来,南方不可以止些”。杜甫想到了这一句,用来比喻自己,所以说南方确实还有一个未招归的旅魂,用以表达自己想回北方去的意志。杜甫此句必须联想宋玉的《招魂》,就才能体会这个“实”字的来历。杜甫还有一首《归梦》诗云:“梦魂归未得,不用楚辞招”,可以作为此句的鉴证。吴昌祺释此句云:“南方非久居之地,何无人招我魂而去此土也。”(《删订唐诗解》)沈德潜注云:“己之惊魂,不能招之北归。”(《唐诗别裁》)这两个注都是仅仅阐发诗意,而没有联系《楚辞·招魂》,因而没有接触到“实有”二字的作用。

《水经注》在描写长江巫峡风景的一段中记录了两句渔民的歌谣:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”杜甫思想上涌现这个歌谣,所以说:听了巫峡的猿啼,真要掉下眼泪。“三声泪”是摘用原句中三个字。其实“三声”是猿啼三声,“泪”是行人旅客听了猿啼而下泪。如果杜甫思想上没有这两句歌谣为依据,“三声泪”本来不能成为一个词语。杜甫诗集中已注明了这首渔民歌谣,故这个“实”字容易理解。但是,除了《唐诗解》以外,都没有注出《招魂》二句,故“南方”与“实有”都使人不易了解。

名家点评

宋代吕本中《童蒙诗训》:潘邠老言:“七言诗第五字要响,如“返照入江翻石壁,归云拥树失山村”,“翻”字、“失”字是响字也。……所谓响者,致力处也。予窃以为字字当活,活则字字自响。

明代高棅《唐诗品汇》:刘曰:字字着意(“返照入江”二句下)。刘曰:语不轻易,感恨更多(“不可久留”二句下)。

明代胡应麟《诗薮》:盛唐句法浑涵,如两汉之诗,不可以一字求。至老杜而后,句中有奇字为眼,才有此,句法更不浑涵。昔人谓石之有眼为砚之一病,余亦谓句中有眼为诗之一病。……如“返照入江翻石壁,归云拥树失山村”,故不如“蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒”也。此最诗家三昧,具眼自能辨之。

明代李攀龙、袁宏道《唐诗训解》:应次句落照摇浪,故城西犹明。应首句暗云迷树,故北宫已昏。此联字字清,意以“翻”意写“返照”,以“失”字写“归云”,如画。

明代李攀龙、叶羲昂《唐诗直解》:“返照”一联,字字着意,以“翻”字写返照,以“失”意写归云,一联用六虚眼,工练无痕,景复如画。

明代周珽《唐诗选脉会通评林》:周珽曰:景尽情至,鞭石成梁,不复世人行径。蒋一葵曰:“惟高枕”形容“病肺”,“早闭门”形容“愁时”,“招魂”应“楚”。

明末王嗣奭《杜臆》:此诗作于西阁者。……阁临城西,无所障蔽,故云开日漏,犹风雨痕,亦映于返照而见之。乃返照人江,至翻动石壁;而归云拥树,遂失山村,此宫北所以先暗也。此固一时晚雨初晴变幻光景,然亦比夫蜀中兵乱胜败无常如此。

清代刘邦彦《唐诗归折衷》:吴敬夫云:刻划如画,而画所不能到(“归云拥树”句下)。唐云:“翻”字峭,“失”字幺。不若今人纤巧。吴敬夫云:每用起二联,绘写景物;后二联,诉出愁怀:调苦声沉,如呻所痛。

清代何焯《义门读书记》:起二句倒装,更错综可喜。

清代黄生《杜诗说》:前半写景,可作诗中图画;后半言情,能湿纸上泪痕。此为七律正宗,较《白帝城》诗更胜。

清代张谦宜《茧斋诗谈》:颈联“返照入江翻石壁,归云拥树失山村”:日射水,水滉石壁;云归树,树遮山村。一句三层意,非精于观物者说不出。

清代浦起龙《读杜心解》:“黄昏”非指夜静,是日落苍黄时也。结亦翻用法。

清代杨伦《杜诗镜铨》:李云:文体蔚然,在杜诗中尤为秀出。年老多病,感时思归,集中不出此四意。而横说竖说,反说正说,无不曲尽其情。此诗四项俱见,至结语云云。尤足凄神戛魄。

清代方东树《昭昧詹言》:章法明整,前景后情匀称。……后半句意,有韵味风格,不同平淡庸熟枯浅,此等章法之正者。前四将题说足了,再换笔换意也。

清代卢麰、王溥《闻鹤轩初盛唐近体读本》:陈德公云:三、四“翻”、“失”二字,法老。五,六情相称,而琢造老成,复有骨致为胜。颔、颈、结语,苍挚沉痛,尤足黯然。评:“翻”、“失”二字,固云法老,但非“入”不“翻”,惟“拥”乃“失”,句法相生。且“返”、“归”二字,尤下得不率易也。

清代施补华《岘佣说诗》:“返照入江翻石壁,归云拥树失山村。”一句中炼两字关锁法。

作者简介

杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老,世称杜少陵。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 风雨看舟前落花戏为新句    下一篇 房山云居滑雪场

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生