故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

送长孙九侍御赴武威判官

《送长孙九侍御赴武威判官》是一首唐诗,作者是杜甫。

目录

送长孙九侍御赴武威判官

骢马新凿蹄,银鞍被来好。

绣衣黄白郎,骑向交河道。

问君适万里,取别何草草。

天子忧凉州,严程到须早。

去秋群胡反,不得无电扫。

此行收遗甿,风俗方再造。

族父领元戎,名声国中老。

夺我同官良,飘摇按城堡。

使我不能餐,令我恶怀抱。

若人才思阔,溟涨浸绝岛。

尊前失诗流,塞上得国宝。

皇天悲送远,云雨白浩浩。

东郊尚烽火,朝野色枯槁。

西极柱亦倾,如何正穹昊。

作品注释

⑴侍御:唐人对监察御史或殿中侍御使的称呼。武威:郡名,即凉州,唐属陇右道,为河西节度使治所。在今甘肃武威市。判官:官名,是节度使的僚属,佐理政务。

⑵骢马:《后汉书·桓典传》载:桓典拜侍御史,“是时宦官秉权,典执政无所回避。常乘骢马,京师畏惮,为之语曰:‘行行且止,避骢马御史。”’凿蹄:钉马掌。

⑶绣衣:御史的代称。《汉书·百官公卿表》:汉武帝遣直指使者,衣绣衣,持斧,出讨奸猾。

⑷草草:匆促。

⑸严程:期限紧迫的路程。

⑹“去秋”句:《资治通鉴》卷二一九载:河西兵马使盖庭伦,与武威九姓商胡安门物等杀节度使周泌,聚众六万。武威大城之中,小城有七,胡据其五。支度判官崔称讨平之。

⑺电扫:极言快速。

⑻收:平定安集。全唐诗校:“一作牧。”遗甿:残部。

⑼再造:重建。

⑽族父:泛指同族之伯叔。《旧唐书·肃宗纪》:至德二载五月,以武部侍郎杜鸿渐为河西节度使。元戎:主帅。

⑾国:全唐诗校:“一作阁。”

⑿同官:杜甫与长孙同为谏官。良:良友。

⒀城堡:指武威城。

⒁若人:此人。指长孙九。

⒂溟涨:大海。浸:全唐诗校:“一作漫。”

⒃诗流:诗人。

⒄塞上:边界险要处。得:全唐诗校:“一作多。”国:国家的宝器。指长孙九。

⒅浩浩:雨大貌。

⒆东郊:兼指长安与洛阳,俱在凤翔之东,故称。尚烽火:指安史之乱未息。

⒇朝野:朝廷与民间。枯槁:憔悴。穹昊:天。

创作背景

《送长孙九侍御赴武威判官》的作者是杜甫,被选入《全唐诗》的第217卷第7首。这首诗作于至德二载(757)杜甫任左拾遗的时候。

作者简介

杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 吉尔莫·德尔·托罗    下一篇 行次昭陵

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生