送韩准裴政孔巢父还山
- 中文名称
- 《送韩准裴政孔巢父还山》
- 类 别
- 送别诗
- 创作年代
- 盛唐
- 作 者
- 李白
- 文学体裁
- 五言古诗
- 出 处
- 《全唐诗》
目录
送韩准裴政孔巢父还山
猎客张兔罝⑴,不能挂龙虎。
所以青云人⑵,高歌在岩户。
韩生信英彦,裴子含清真。
孔侯复秀出,俱与云霞亲⑶。
峻节凌远松⑷,同衾卧盘石⑸。
斧冰嗽寒泉,三子同二屐。
时时或乘兴,往往云无心。
出山揖牧伯⑹,长啸轻衣簪⑺。
昨宵梦里还,云弄竹溪月。
今晨鲁东门⑻,帐饮与君别⑼。
雪崖滑去马,萝径迷归人。
相思若烟草,历乱无冬春⑽。
⑴兔罝(jū):捕猎野兔之网。《诗经·周南·兔罝》:“肃肃兔罝,施于中林。”孔颖达疏:“《笺》云:‘罝兔之人,鄙贱之事,犹能恭敬,则是贤者众多也。’”后因以“兔罝”指在野之贤人。北宋王安石《上皇帝万言书》:“微贱兔罝之人,犹莫不好德。”萧士贇注:“陆机《演连珠》:‘顿网探渊,不能招龙,振网罗云,不必招凤。是以巢箕之叟,不眄丘园之币;洗渭(耳)之民,不发傅岩之梦。’此诗首四句意出于此。”此诗明谓“猎客张兔罝”,似与萧氏所解不类。
⑵青云人:青云,喻高。青云人犹青云士。指立德立言的高尚之人。北宋郑獬《留别汪正夫》:“夫子青云士,声名孰与齐?心经时事老,颜向俗人低。”亦喻朝廷贵臣。汉扬雄《解嘲》:“当途者升青云,失路者委沟渠。”刘禹锡:“出入金马门,结交青云士。”有时也喻隐居。《南史·齐衡阳王钧传》:“身处朱门,而情游江海;形入紫达,而意在青云。”《云笈七莶》卷一〇七:“遂拜表解职,求托岩林,青云之志,于斯始矣。”
⑶云霞:云气。一作“烟霞”。
⑷峻节:峻,高也。峻节,犹高节,谓高尚的节操或高风亮节。
⑸同衾:衾,大被。同衾,犹“共被”。
⑹出山揖牧伯:牧伯,称州郡长官。《汉书·朱博传》:“今部刺史居牧伯之位,秉一州之统,选第大吏,所荐位高至九卿,所恶立退,任重职大。”王琦注:“《尚书正义》:《曲礼》曰,九州之长曰牧。《王制》曰,千里之外设方伯。八州八伯,然则牧、伯一也。伯者,主一州之长;牧者,言牧养下民。郑玄曰:殷之州牧曰伯,虞夏即周曰牧。后人称太守曰牧伯,本此。”揖,古代拱手平交之礼,长揖不拜。此句是谓韩准、裴政、孔巢父三人出自徂徕山之竹溪隐居处,来兖州治城瑕丘谒见兖州刺史。
⑺轻衣簪:轻,此谓轻视,不看重之意。衣簪,犹衣冠簪缨。古代仕宦的服饰,常借指官吏或世家大族。《宋书·孝义传论》:“若夫孝出闺庭,忠被史策,多发沟畎之中,非出衣簪之下。以此而言声教,不亦卿大夫之耻乎。”王利器《颜氏家训集解》诫兵第十四:“衣冠之士”。器案:汉书杜钦传注:“衣冠,谓士大夫也。”文选奏弹王源集注:“钞曰:‘衣冠,谓簪缨人也。’”
⑻鲁门东:唐鲁国之都、兖州治城瑕丘城东门外。
⑼帐饮:谓在郊野张设帷帐宴饮饯行。江淹《别赋》:“帐饮东都,送客金谷”唐杨炯《送徐录事》诗序:“临御沟而帐饮,就离亭而出宿。”
⑽历乱:犹言纷乱,杂乱。南朝宋鲍照《拟行路难》诗之九:“锉檗染黄丝,黄丝历乱不可治。”又《绍古辞》:“忧来无行伍,历乱如覃葛。”诗言“历乱”,喻心烦意乱。
小猎户埋兔夹子,怎么能捕到龙与虎?
所以,想青云直上的人,就要在山岩隐居高歌。
老韩你英才勃发,老裴你清真飘逸。
老孔你更是高山秀出,傲视群雄,你们都与云霞亲近。
高风峻节凌于古松之上,巨大的盘石上一床被子盖三人。
利斧碎冰,洗嗽寒泉,三人同穿二只竹屐。
时时或有诗兴,清净如云无心。
出山是对太守们作揖致个礼,管他什么官不官的,俺愉快俺长啸。
昨夜你们做梦了?梦里还山了?想山里的白云翠竹溪中明月了?
今天一早,我就在鲁城东门,围个布帐,搞些酒肉水果,为你们仨饮别。
要担心山崖有雪,别把马及骑在马上的人滑倒;那山径傍边的萝藤密密麻麻的,可能把路给遮盖了。
朋友们,想你们啊!相思就像春天的烟草,无边无际。
李白于公元740年(开元二十八年)夏,作《陈情赠友人》诗后之不久,即同韩准、裴政、孔巢父、张叔明、陶沔再度隐居徂徕山之竹溪。估计历有八九个月,于公元741年(开元二十九年)暮春或初夏,自徂徕山归回兖州瑕丘家中。是年秋,张卿(张叔明)从徂徕山来探望李白,作有一首《夜宿南陵见赠》,李白回应酬赠《酬张卿〈夜宿南陵见赠〉》一诗。是隔数月,韩准、裴政、孔巢父三人一同出山干谒兖州刺史,兼看望李白。三人还山,李白于兖州城东设帐宴饮饯行而作此诗。按诗中“雪崖滑去马”之语,此诗当作于公元741年(开元二十九年)深冬。
李白(701~762)字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。