张玉昆
- 中文名
- 张玉昆
- 别名
- 康廉
- 国籍
- 中国
- 出生地
- 山东省郓城县
- 出生日期
- 1925年
- 职业
- 配音演员
- 主要成就
- 为《第三次打击》、《静静的顿河》、《百万英镑》等配音
目录
张玉昆,男,曾用名康廉。山东郓城人。
著名的译制电影配音演员,中国电影家协会会员。
1949年初由齐齐哈尔东北军政大学宣传队调入东北电影制片厂(长影前身)任译制片配音演员。他是新中国第一部译制片《普通一兵》中的主人公马特洛索夫配音的演员。从《普通一兵》开始,参加了二百多部外国影片的配声工作。
在五十年代和六十年代,他的声音为广大观众所熟悉,成为相闻不相识的幕后“电影明星”,一提起了他的台字,观众会立刻想起《列宁在十月》中的列宁、《保卫察里津》和《第三次打击》中的斯大林、《夏伯阳》中的夏伯阳、《静静的顿河》中的葛利高里、《上尉的女儿》中的布加乔夫、《百万英镑》中的亚当、《忠诚》中的卡麦尔等。他用声音艺术,为这些角色赋予了感情和性格,使他们在银幕上成为有血有肉、性格鲜明的人物。他能较准确按照角色的特征,自如地变换自己的声音、语气,表达各种人物的性格特征和思想感情,表现了高度的声音技巧。现为中国电影家协会会员。
《普通一兵》前苏联
《列宁在十月》前苏联
《第三次打击》前苏联
《保卫察里津》前苏联
《夏伯阳》前苏联
《无名英雄》
张玉昆从1949年起40多年来先后为400多部外国
——导演袁乃晨同志选中了我为《普通一兵》中的主人公马特洛索夫配音。当时我是非常惶恐地拒绝了这一重任。原因是,我在军大宣传队只是个放映员,根本就不会表演,而且只肤浅地念了几年书,连小学都没毕业,文化程度太浅,很少说话,并且满口东北腔。
——说实话,在多年的配音质量上,自己最不理想、最不满意的就是对领袖人物的配音。
——我没能掌握好对他(指《百万英镑》里的亚当)的配音。导演兰复馨对我的表演很不满意,经多次排练也没能达到要求,说我的声音不够帅太老实。最后看完成片时,我自己也不满意。
——作为配音这门艺术来讲,我个人素质和水平都欠火候。
——永远不能忘记的不是成绩,倒是些教训,如对斯大林和列宁的配音,远远不近人意,不仅当时我没把握准,就从我今天的水平来看,再让我重新配音,我仍达不到要求。
——我上台扮演角色其实真不值得一提,那时上过两次群众,连台词都没有,甚至我都想不起是什么剧名了。
——我认为今天的译制水平远远高于过去。
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
