郑人买履
- 作品名称
- 郑人买履
- 外文名称
- Zheng Man Buys Shoes
- 作品别名
- 郑人置履
- 创作年代
- 战国时期
- 作品出处
- 《韩非子·外储说左上》
- 文学体裁
- 成语
- 作 者
- 韩非子
- 解 释
- 郑国的人去买鞋。
- 成语用法
- 主谓式;作定语、状语;含贬义
目录
郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”
曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
有一个郑国人想去买鞋子,事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。到了集市,却忘了带上尺码。已经拿到了鞋子,才说:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。
有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”
他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
郑:郑国且:将要,欲:将要,想要。者:定语后置,(怎么样)的人。先:首先,事先。度(duó):衡量。动词,用尺子度量的意思。而:顺承连词,意为然后。置:动词,放,搁在。之:代词,它,此处指量好的尺码。其:代词,他的,指郑人的。坐:同“座”,座位。至:等到。之:动词,到……去,前往。操:动词,拿、携带。已:时间副词,已经。得:得到;拿到。履:名词,鞋子,革履。乃:于是(就)。持:动词,拿,在本文中同“操”。度(dù):名词,量好的尺码。之:代词,代量好的尺码。操:携带。及:等到。反:通“返”,返回。罢:结束。遂:于是。宁(nìng):副词,宁可,宁愿。自信:相信自己。以:用。市罢:集市结束。至之市:等到前往集市。何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句式中的倒装句,正常语序应该是"何不以足试之?" 意思是为什么不用脚去试试鞋子呢?
郑人有/欲买履者,先/自度/其足,而/置之其坐,至之市,而/忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂/不得履。
人曰:“何不/试之以足?”
曰:“宁信度,无/自信也。”
郑人有欲买履者=“有欲买履之郑人”
何不试之以足(状语后置句):以现代句式为“何不以足试之”。以:何不用自己的脚去试一试。
而置之其坐(省略句):而置之(于)其坐
生搬硬套,死板教条,刻舟求剑,墨守成规,冥顽不灵,胶柱鼓瑟,因循守旧。
达权通变,灵机应变,随机应变。
这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条。
这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通,没有头脑的人可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的,而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发。书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。
韩非生于周赧王三十五年(约公元前281年十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家的代表人物之一,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
附件列表
故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。