故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

戴偃

戴偃(?-前286)战国时宋国国君。即宋康王,又称宋献王。司城子罕(剔成肝)之弟。子罕逐杀宋桓侯,易子宋为戴宋,至前328年,又为他所攻杀。夺权后,迁都彭城(今 江苏徐州),内修王政,讲仁义;外灭滕侵楚,国势再振。后与太子争权,发生内乱,引起外国干涉。前286年,为齐所灭,他出奔到魏。
中文名
宋偃
别名
宋康王、宋王偃、宋献王
国籍
宋国
民族
华夏族
逝世日期
公元前286年
职业
宋国君主
主要成就
打败齐、魏、楚三国,灭掉滕国
兄弟
宋剔成君
都城
丰县欢口镇

目录

在位时间:公元前328年—公元前286年

戴偃脸谱戴偃脸谱

在位起讫:公元前328年-公元前286年。

生卒年:公元前?-公元前286年。

出生地:

相思之树

宋康王的舍人韩凭,娶何氏为妻。因何氏貌美,宋康王就想将她霸为己有。

惠盎见宋康王。康王蹀足謦咳疾言曰:“寡人之所说者,勇有力也,不说为仁义者也,客将何以教寡人?”惠盎对曰:“臣有道于此,使人虽勇,刺之不入;虽有力,击之不中。大王独无意耶?”宋王曰:“善!此寡人之所欲闻也。”惠盎曰:“夫刺之不入,击之弗中,此犹辱也。臣有道于此,使人虽有勇,弗敢刺;虽有力,弗敢击。夫弗敢,非无其志也。臣有道于此,使人本无其志也。夫无其志也,未有爱利之心也。臣有道于此,使天下丈夫女子,莫不欢然皆欲爱利之,此其贤于勇有力也,四累之上也,大王独无意耶?”宋王曰:“此寡人之所欲得也。”惠盎对曰:“孔墨是已。孔丘、墨翟,无地而为君,无官而为长,天下丈夫女子莫不延颈举踵而愿安利之。今大王,万乘之主也,诚有其志,则四竟之内,皆得其利矣。其贤于孔墨也远矣。”宋王无以应。惠盎趋而出。宋王谓左右曰:“辩矣,客之以说服寡人也。”

人物争议

偃之称王,距离魏齐徐州相王已六年,而尚在秦、韩、燕、赵称王之先,故颇为当时所嫉视。今据《孟子》书,万章问宋小国,将行王政,齐、楚恶而伐之,则如之何?孟子以汤武之事告之。又观其臣如盈之,如不胜,议行什一,议去关市之征,进居州以辅王,其政当有可观。而《

宋康王的舍人韩凭,娶何氏为妻。因何氏貌美,宋康王就想将她霸为己有。于是,韩凭心怀怨恨,致使宋康王把他囚禁了起来,并定罪判韩凭服城旦这种苦刑。韩妻何氏暗中送信与他,故意使语句的含义曲折隐晦,信中说:“久雨不止,河大水深,太阳照见我的心。”宋康王得到这封信,把信给亲信臣子们看,亲信臣子中没有人能解释信中的意思。臣苏贺回答说:“久雨而不止,是说心中愁思不止;河大水深,是指长期两人不得往来;太阳照见心,是内心已经确定死的志向。”果不其然,不久韩凭自杀死了。韩妻于是暗中使自己的衣服朽烂。

有一次,宋康王和何氏一起登上高台观景,韩妻何氏于是从台上往下跳自杀;宋康王的随从想拉住她,因为衣服已经朽烂,经不住手拉,何氏自杀而死。韩妻何氏在衣带上写下的遗书说:“王以我生为好,我以死去为好,希望把我的尸骨赐给韩凭,让我们两人合葬。”宋康王发怒,非但不听从韩妻何氏的请求,还使韩凭夫妇同里之人埋葬他们,让他们的坟墓遥遥相望。安康王还恨恨的说:“你们夫妇相爱不止,假如能使坟墓合起来,那我就不再阻挡你们。”

不久,就有两棵大梓树分别从两座坟墓的端头长出来,十天之内就长得有一抱粗。两棵树树干弯曲,互相靠近,根在地下相交,树枝在上面交错。又有一雌一雄两只鸳鸯,长时在树上栖息,早晚都不离开,交颈悲鸣,凄惨的声音非常感动人。宋国人都为这叫声而感到悲凄,于是称这种树为相思树。相思的说法,就从这儿开始。南方人说这种鸳鸯鸟就是韩凭夫妇精魂变成的。至今,睢阳还有韩凭城,韩妻何氏作的歌谣还在流传。

宋康王十一年(癸卯,公元前318年),宋康王在这一年才真正的自立为王。史记称“东伐齐,取五城。南败楚,拓地三百余里,西败魏军,取二城,灭滕(山东省滕州市),有其地。”,号称“五千乘之劲宋”。

宋康王四十三年(乙亥,公元前286年),宋康王在位43年时,宋国发生内乱,齐国举兵灭宋。齐、楚、魏三国三分其地。宋王偃出亡,死在魏国的温邑(今河南省温县)。

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 金应    下一篇 何时

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生