故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

坤甸

坤甸属于印度尼西亚城市,西加里曼丹省首府,位于赤道附近。华人人口占三分之一是典型华人社会。18世纪此地曾建立华人自治组织兰芳公司(朱杰勤《东南亚华侨史》)。位于加里曼丹岛西岸卡普阿斯河汊流与兰达河合流点,离河口23公里,河阔水深,通海轮。
中文名称
坤甸
外文名称
Pontianak
行政区类别
首府
所属地区
印度尼西亚
面积
17,220平方公里
人口
628,000

目录

坤甸坤甸

城市格言:"Pontianak Kota Khatulistiwa Berwawasan Lingkungan

Sebagai Pusat Perdagangan dan Jasa Bertaraf Internasional"

("赤道之城坤甸致力于成为国际标准的贸易与服务中心")

国家:印度尼西亚

省份:西加里曼丹省

市长:dr. H. Buchary Abdul Rahman

乡:5个

里:24个

建市年份:23-10-1771

都会区:107.82km²

都会区人口(2004):516,737

时区:WIB(GMT+7)

种族:马来族(26.05%) 

坤甸是印尼West Kalimantan省的首府,坐落于Borneo岛,这里居住的种族有中国,婆罗洲土著人,马来人,另外,少数民族有Bugis和Javanese。

坤甸是中等工业城市,坐落于被称为Pulau Kalimantan的Borneo Island,坤甸面积有107.82平方米,在Kapuas River三角洲,Kapuas River有大约1143公里,是印尼最长的河流,在世界上最长河流排名是第133名。坤甸正好位于赤道,因此也作为Kota Khatulistiwa(赤道城市)而闻名。

历史沿革

坤甸市是闻名的粮食生产地,主要的产业有造船,橡胶,棕榈油,糖,辣椒,水稻和烟草。曾是婆罗洲黄金开采中心,坤甸被认为是海外城市与West Kalimantan省其他城市之间的贸易中心,拥有强大的贸易枢纽,交易活动集中在Kapuas River沿岸,Kapuas River从West Kalimantan省最东部延伸至中国南海。

旅游指南

贴士

坤甸坤甸

急救:118 火警:113 匪警:110 购买当地的SIM卡拨打电话既方便又便宜,在一些地区还能直接使用3G网络直接上网,当地的SIM卡种类很多,比如IM3、 SimPati、Mentari、ProXL等,SimPati是当地最大的电信公司, 信号最好。路边有很多专门出售各种SIM卡的商店,价格基本一 样,比如SimPati的卡就只需15,000卢比,并内含10,000卢比的话 费,拨打当地手机大概是1,200卢比/分钟,拨打固定电话要贵些, 接听电话免费,余额不足时直接去商店充值就可以了。明信片从印尼寄到国内的邮资为7000卢比。  其他地区邮资: 亚洲:7,000卢比 

坤甸坤甸

许多居民都将摩托车作为自己的交通工具,公共交通工具包括小型货车,人力车(三轮车),市巴士非常少,巴士前往附近城市。

前往印尼其他地方需要通过乘坐飞机,这里有每天超过10班航班往返坤甸和雅加达,也有轮船从坤甸前往雅加达,Semarang, Cirebon等城市,包括位于West Kalimantan南部的Ketapang。

城市文化

语言

坤甸坤甸

坤甸市有很多华人聚居,华人约占三分之一,因此当地人除使用印度尼西亚语之外,很多都会用华人语言──通常都会用潮州话与客家语这两种语言沟通。以卡江为分水岭,以东的市区老埠头是讲潮州话的--主要是揭阳口音,以西的工业区新埠头是讲客家话的--主要分为梅县客家口音以及陆丰客家口音两种。除了这两种语言当地其它族裔有他们自己的语言。当地亦有不少

坤甸坤甸

辣粥(Bubur Pedas Sambas)

鱼肉丸 (Bakso ikan)

豆腐花(客家话:Theu Fu Fa)

粽子(Bakcang)

包子(Bakpao)放有绿豆沙、花生、凉薯、鸡肉、牛肉和或猪肉馅

Chai Kwe( 当地客家话为Choi Pan,传说是潮州特色)里面为凉薯丝、虾米和蒜油为主要内陷。

Hekeng(当地客家话为Ha Kong)主原料为虾肉

豆腐乳(Hu Ju)红色、味道很鲜的泡豆腐

汤圆(当地华人的方言称它为Ie或Jan,印尼语为onde-onde,客家话为Xiet Jan)

酸辣鱼

Kaloci或kue mochi(为花生米或芝麻米加砂糖陷)

Keladi(芋头)

蔬菜炒板条(Kengci Kwetiau)印尼语Kwetiao Goreng SayurCakwe 

糯米糖(Ki Cang)印尼语Ketan kukus gula

灌肠(Kuan Chiang)印尼语Sosis Babi

月饼(就是普通的华人月饼)当地称它为Kue Bulan或Gwek Pia。

猪肉卤肉汤(Kwe Cap)客家人成为Ta Lu Thong.

Kwe Kia Theng(一种猪肚汤)

Kwetiau(客家人称它为Pan Thiao)

Lemang(烤成的糯米糕)

Lempok Durian(榴莲的一种糕点)

芦荟饮料

鸡肉套饭(印尼语Nasi Ayam,客家人称为Kai Fon)配有红猪肉或称叉烧和几种蔬菜。Chai Kwe/Choi Pan

杂菜套饭(印尼语Nasi Capcai,客家话为Chap Choi Fon)

Pacri Nanas(炒凤梨)

Pekasam(类似咸鱼)

烤糯米(印尼语Lemper Panggang,客家话Peng Kang)

咸鱼(印尼语Pindang)

PWE Ki Mue(印尼语bubur pesawat)一种放有鸡蛋、猪肉、肥肉的稀饭

榴莲糕炒辣椒酱(印尼语Sambal Goreng Tempoyak)

Tau Swan

Cakwe 

虾米糕(客家话Ha Mi Pan)

Sio Bi (类似饺子,但是肉馅的肉丰富)

烤乌贼(Sotong Pangkong)Tau Swan

Tun Koi (整只鸡与黄姜和洋参炖的汤)

Yam Mi(类似干拌面)

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 豪雅    下一篇 北矿磁材科技股份有限公司

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生