故事库-中国往事  > 所属分类  > 
[0] 评论[0] 编辑

我们是一家人

《我们是一家人》是由导演Sidharth Malhotra指导,卡琳娜·卡普主演的剧情电影,故事主要讲述了一对离婚的夫妇,有两个孩子,母亲特别能干,而前夫的新任女友又是那种事业型的人,自然互相看不惯。后来,母亲得了癌症,后妈就得学会照顾孩子。本片于2010年在印度上映。
中文名
我们是一家人
其它译名
继母 Step Mom,ntitled Siddharth Malhotra Project
外文名
We Are Family
导演
Sidharth Malhotra
编剧
卡伦·乔哈尔 Sidharth Malhotra
主演
卡琳娜·卡普 Kareena Kapoor 卡卓尔 Kajol 阿俊·拉姆鲍 Arjun Rampal Nominath Ginsberg
对白语言
北印度语

目录

`

一对离婚的夫妇,有两个孩子,母亲特别能干,而前夫的新任女友又是那种事业型的人,自然互相看不惯。后来,母亲得了癌症,后妈就得学会照顾孩子。

演员表

`

导演Director

Sidharth Malhotra

编剧Writer

2010年9月3日-

`

制作公司

1.Dharma Productions [

所谓喜剧,按鲁迅的定义是:“喜剧将那无价值的撕破给人看。”(《再论雷峰塔的倒掉》)鲁迅所指的,主要是讽刺喜剧,如莫里富的《悭齐人》、果戈理的《钦差大巨》等。许多电影中的喜剧,如卓别林的喜剧片,英国的《天堂里的笑声》、《百万英镑》,我国的《真是烦死人》、《烦恼的喜事》等等,均属此类。 改编得特别有印度特色~已经丝毫木有美国版的影子了,一度让我以为是抄袭剧情。电影中间屏幕出现intermission字样的时候,觉得特喜感,特有阿三特色,果然电影不超过三个小时观众是会要求退票的。但是剧情还好,不算特别拖沓,当然是相对阿三片而言~ 美国版的看太久了,很多细节忘记了,但是可以肯定的是,人家美国版拍得比较文艺,剧情也平稳顺畅,充满生活气息。而阿三版的比较直白突兀,充满琼瑶式的戏剧张力,说句难听的就是比较煽情比较二~(不要逼我说“矫情”俩字~)算了~人家阿三就是喜欢热热闹闹的,美版的文艺调调太小资了,不符合国情! 但是两个版本的选角都很不错,我说选角特指母亲和继母两个角色,父亲是打酱油的,这是一个比较女性视角的题材。美版的苏珊萨兰~额~虽然年轻的时候美艳乖张,但当岁月沉淀下来以后,母性的一面还是慢慢散发了出来。印度版的卡卓儿~这货也是个不老传说,和当年演《勇夺芳心》时候的姿色相比,竟然没有打多少折扣~但近两年来不断地挑战成熟女性类角色,在《我的名字叫可汗》里面饰演单身母亲已经相当出彩,这一部自然不在话下。 美版大嘴朱饰演继母,大嘴朱无论去到哪里都是diva~健康的体魄,姣好的容貌,阳光的笑容和爽快的个性,且聪明伶俐,魅力无限,注定是人生赢家。因此事业有成、风光无限并不难办到。但最难能可贵的是,内里的她竟然是一位sweet sweet girl,虽然不擅长付出和牺牲,但却愿意去学习和牺牲。每个女孩都有成为一位好母亲的基因,玛雅所言不虚!不过,还有因缘际会的问题,也很重要。如果D没有处在一个事业小有成就的阶段,而是还在为白手起家而焦头烂额神马的,可能就没有多余心思了~ 印度版的卡琳娜·卡普也非常适合饰演继母一角,刚好这两年她也混得风生水起,因此举手投足就带有一种满面春风的自信,这才hold得住一位时尚界新贵的角色嘛!换做另外一些青春靓丽而没有内涵的新生代女演员,光芒很容易就被饰演母亲的卡卓儿所掩盖。而这是一部两个女人一台戏的电影,这俩女人势必要旗鼓相当,只要有一边气焰太弱,戏台就要垮掉了~ 刚刚说过父亲的角色是个打酱油的,但印度酱油瓶明显比美国版的更精巧靓丽,是个加分项哈~虽然那男的是个面瘫男,好像以前的干模特的~怪不得呢~ 印版的小女儿饰演者太萌了~虽然我不喜欢小孩,小孩是魔鬼~

附件列表


0

故事内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本故事还有待完善,请 编辑

上一篇 法拉利女孩    下一篇 武汉生物工程学院

同义词

暂无同义词
  • 友情链接:
  • 中原企业家
  • 华锐社区
  • 法学学习
  • 故事库
  • 舆情信息
  • 郑州商业观察
  • 美丽中国
  • 药食同源
  • Lovely China
  • 纯欲天花板
  • 留学生